:: Link einsenden
:: Lustige Geschenkideen
:: Kontakt
:: Datenschutzerklärung
01.02.08

Wenn Chinesen englisch sprechen...

...dann kommt sowas dabei raus! Die sinnfreiesten Übersetzungen haben wir hier für euch.
 


















Verrückte Produkte & Geschenkideen:
































37 Kommentare
Spamschutz:
Was ergibt 8 + 3?
😊😄😂😉😍
😲😨😳😜🙈
😎😏😐😕🙄
🙁😫😭🤢😠
Name: Kommentar: E-Mail:
Name:

Noch Zeichen übrig
Kommentar:



37. lol (vor 16 Jahren)
omg, ihr seid voll die spießer hier ey lol

36. [zensiert] (vor 16 Jahren)
ist es [zensiert] ?

35. Siegmund (vor 16 Jahren)
Wow, die Bilder sind schon doppelt geklaut, zuerst von engrish.com.

34. WIll (vor 16 Jahren)
Motzt ihr hier immer so rum? :S

33. haha XD (vor 16 Jahren)
@yargh
Das Meiste? WO? XD *LOLOLOL*
grad mal 2 Stück!

32. yargh (vor 16 Jahren)
das meiste ist JAPANISCH und nicht chinesisch...

31. @ SH Girl (vor 16 Jahren)
Gaaaanz toll du kannst chinesisch lesen. Hier hast ne Mark, kannst dir en Päckchen Anerkennung kaufen.

30. SH Girl (vor 16 Jahren)
Oh, und außerdem...

@Frankfurter Bub: Ist dir bewusst, wie viele Menschen dieser Erde kein ordentliches Englisch sprechen oder schreiben können und Schilder wie diese bei sich im Land rumhängen haben?

Und die sollen alle "Ameisenvölker mit Kollektivintelligenz" sein? Oder war das einfach eine verallgemeinernde, ignorante und xenophobische Beleidigung nach dem "à propos Chinesen"-Prinzip? Finde ich schön, wenn Leute wie du ihre aufgeklärte, gebildete und Kultur-tolerante Meinung kundtun...

29. SH Girl (vor 16 Jahren)
Und das 8. von unten ist auch ziemlich korrekt übersetzt. Auch auf Chinesisch steht darüber, dass wild-lebende Tiere kein Essen sind. Den Kontext kenne ich nicht, also keine Ahnung, wie viel Sinn das Schild an sich macht, aber die Übersetzung ist auf jeden Fall richtig...

Auch das 11. von unten ist richtig übersetzt. Richtige Worte, richtige Grammatik, alles. Und für sinnfrei halte ich die Aussage auch nicht. Keine Ahnung, warum das witzig sein soll...

28. SH Girl (vor 16 Jahren)
Das 10. von oben (No sightseeing while walking, no walking while sightseeing) heisst auch genau das auf Chinesisch. Das Schild ist meistens bei unebenem Terrain zu finden, denn da kannst du leicht abrutschen oder stolpern, und das wäre extrem gefährlich. Deshalb sollst du dich beim Laufen auf's Laufen konzentrieren, und wenn du dich umgucken willst, stehenbleiben. Sehr logisch, wenn man die Orte, wo diese Schilder stehen, mal gesehen hat...


27. [zensiert] (vor 16 Jahren)
[zensiert]

26. angeschissen (vor 16 Jahren)
sowas gefällt dem T. 😊

25. onnnnnnnnaaa (vor 16 Jahren)
Hallo Junges, da hat jemand auf 2 Bilds Japanisch mit Chinesischem verwechselt... aber immerhin kann ich auf diesem Grund lesen und ubersetzen:

3 Bild von oben:

Nachdem Benutzen bitte Knopf druecken!

5 Bild von oben:

Raucher sollen bitte draussen in der Rauchercorner rauchen weil im Gebauede Rauchverbot ist.

24. junge was machst du mich an :D (vor 16 Jahren)
was ist html???

23. junge was machst du mich an :D (vor 16 Jahren)
wieso darf ich nicht voll sinn (umgekehrt) schreiben?

22. junge was machst du mich an :D (vor 16 Jahren)
^_^ voll [zensiert] und nicht witzig!!!!!

21. ahhhhhhhhhh (vor 16 Jahren)
NIPPELALARM!!!!

20. Èrster Mann im Mond (vor 16 Jahren)
hehehe manche davon sind mal richtig geil^^
dont feed the fisches with your private LOOOOOOL

19. lol >_>' (vor 16 Jahren)
Ach, 3 und 5 sind dann NICHT japanisch? Sehr interessant... ich seh da Hiragana. *lol*
Fail, allesamt.

18. Frankfurter Bub (vor 16 Jahren)
Ameisenvölker mit Kollektivintelligenz

» Alle Kommentare anzeigen
» Kommentare als RSS Feed
 
Tags: keine